Journal of the General Union of Arab Archaeologists
Abstract
معنى المستقبل بعد wnn الزمنية [Ar]
تسلط هذه الدراسة الضوء على التركيبة iw.f Hr sDm عندما تتقدمها جملة wnn الزمنية. حيث ان التركيبة iw.f Hr sDm مماثلة لتركيبة القصص iw.f Hr sDm ( النفى (iw.f Hr tm sDm والتى تعطى معنى المستقبل وليس الماضي القصصي كما هو الحال فى معظم النصوص القصصية عندما تتقدمها جملة wnn الزمنية التى تترجم كجملة الشرط وتتكون من عنصرين: جملة الشرط wnn+First Present، وجملة جواب الشرط القصصية iw.f Hr sDm. تناقش الدراسة أراء العلماء المختلفة حول التركيبة iw.f Hr sDm بالإضافة الى الأشكال .wnn/ wn/ xr wnn
[En]
This paper highlights the narrative iw.f (Hr) sDm when introduced by the temporal clause of wnn. The construction iw.f (Hr) sDm resembles the narrative iw.f Hr sDm (negative iw.f Hr tm-sDm). It refers, in this case, to the future and has nothing to do with narration. The temporal wnn is translated by a conditional system (if) and it consists of two elements; protasis (wnn+ First Present) and an apodosis (the narrative iw.f (Hr) sDm). The study discusses the morphology of the temporal clause introduced by wnn and xr wnn. It sometimes comes after the temporal xr wnn future and not always past as Baer’s opinion. This paper also discusses the authors’s opinion of the construction iw.f (Hr ) sDm.
Recommended Citation
Sabra, Mohamed and Osman, Omar Ali
(2022)
"FUTURE MEANING AFTER THE TEMPORAL wnn,"
Journal of the General Union of Arab Archaeologists: Vol. 7:
Iss.
2, Article 5.
Available at:
https://digitalcommons.aaru.edu.jo/jguaa/vol7/iss2/5
Included in
Historic Preservation and Conservation Commons, History Commons, History of Art, Architecture, and Archaeology Commons